Lời giới thiệu
Trương
Vĩnh Ký hay Petrus Ký (1837-1898) là một học giả uyên bác trên nhiều
lĩnh vực từ ngôn ngữ, lịch sử, địa lý, từ điển đến văn học, nghệ thuật,
văn hóa... Ông sớm theo đạo Thiên Chúa và được đào tạo tại nhiều chủng
viện, từ tiểu chủng viện Cái Nhum (Nam Kỳ) đến chủng viện Pinhalu
(Campuchia) rồi đại chủng viện Poulo-Penang (Malaysia). Ông rất thông
minh và có năng khiếu đặc biệt về ngôn ngữ, thông thạo nhiều ngôn ngữ từ
Hán, Nôm đến tiếng Latin, Pháp, Anh, Hy Lạp, Ấn, Nhật, cả tiếng Khmer,
Thái, Lào. Ông để lại một di sản đồ sộ với khoảng gần 100 tác phẩm sách,
báo, luận văn, bao gồm những khảo cứu về lịch sử, địa lý, ngôn ngữ đến
bút ký, sáng tác thơ văn, dịch sách Hán, phiên âm truyện Nôm, từ điển.
Ngoài ra, ông còn để lại nhiều thư bằng tiếng Pháp, tiếng Latin và quốc
ngữ giao thiệp với các nhân vật đương thời và một số di cảo, tư liệu
chưa ai có thể thống kê đầy đủ.
Trước khi làm
giám đốc trường Thông ngôn, Trương Vĩnh Ký còn làm chủ bút Gia Định báo.
Trên phương diện quốc tế, ông đã từng là thành viên Hội Nhân đạo và
Khoa học miền Đông Nam nước Pháp, thành viên thông tấn trường Đông
phương Ngữ học, hội viên Hội Á châu. Ông còn được ghi nhận là một trong
18 học giả hàng đầu quốc tế (1873-1874).
Ngoài
công việc giảng dạy, biên phiên dịch và viết lách, Trương Vĩnh Ký có
thời gian tham gia vào các hoạt động chính trị khác như tham gia Hội
đồng thường trực nghiên cứu tổ chức lại nền giáo dục Nam Kỳ, Hội đồng
thị xã Sài Gòn, được cử vào Viện Cơ mật của Nam triều, làm Giám quan cố
vấn cho Đồng Khánh. Chính từ những hoạt động này mà trong giới nghiên
cứu đã từng có những nghi vấn, phê phán gay gắt.
Học
giả Nguyễn Đình Đầu là người đã dày công nghiên cứu về Petrus Ký, đã
thu thập được nhiều tư liệu về Trương Vĩnh Ký trong Thư viện Hội Nghiên
cứu Đông Dương (Société des Études indochinoises), Trung tâm lưu trữ Hội
Thừa sai Paris (Société des Missions étrangères de Paris) và đã dịch,
chú thích, xuất bản một số tác phẩm của Trương Vĩnh Ký.
Trên cơ sở chuẩn bị nhiều năm, học giả Nguyễn Đình Đầu đã hoàn thành một công trình như một hồ sơ Trương Vĩnh Ký mang tên Petrus Ký - Nỗi oan thế kỷ.
Trong
công trình biên khảo này, trong chương một, tác giả viết về thân thế và
sự nghiệp Trương Vĩnh Ký, trình bày một cách hệ thống cuộc đời và hành
trạng của Trương Vĩnh Ký cùng những sáng tác của ông. Tác giả lập danh
mục các tác phẩm và niên biểu Trương Vĩnh Ký; viết lại các hoạt động và
thái độ hành xử của Trương Vĩnh Ký trong từng bối cảnh lịch sử cụ thể để
người đọc tự rút ra các nhận xét, bình luận. Theo đó, cuối đời, Trương
Vĩnh Ký cũng tự thấy những mâu thuẫn trong cuộc sống của mình khiến hậu
thế khó hiểu khi căn dặn chôn mình trong một nhà mồ đơn sơ với dòng chữ
Latin “Sic vos non vobis” (Ở với họ mà không theo họ) và đôi câu đối
bằng chữ Hán: “Lưu bì văn dự dị thiên địa - Ủy thế linh thần tại tử tôn”
(Tiếng thơm ngưng đọng trong trời đất - Ý chí lưu truyền tại cháu con).
Tác giả Nguyễn Đình Đầu không tranh luận về sự đánh giá công và tội của
Trương Vĩnh Ký mà chỉ tỏ ra thông cảm với những uẩn khúc khó xử của
Trương Vĩnh Ký và muốn chiêu tuyết cho ông.
Một
nội dung quan trọng của cuốn sách dành cho một số trước tác của Trương
Vĩnh Ký trong chương hai và ba. Đó là một số sách, báo, bài viết chọn
lọc và một số thư từ trao đổi của Trương Vĩnh Ký với nhà cầm quyền Pháp,
với vua Đồng Khánh, và với các nhân sĩ trí thức đương thời.
Nội
dung chủ yếu của cuốn sách là những bài khen tặng Trương Vĩnh Ký lúc
sinh thời và những bài khảo cứu, phê bình Trương Vĩnh Ký từ khi ông qua
đời cho đến ngày nay. Đó là các chương từ chương bốn đến chương bảy qua
các giai đoạn khi Trương Vĩnh Ký còn sống (chương bốn), từ khi qua đời
đến năm 1945 (chương năm), từ năm 1945 đến 1975 (chương sáu) và từ khi
Việt Nam thống nhất năm 1975 đến nay (chương bảy). Qua từng giai đoạn
này, người đọc sẽ thấy, trải qua hơn một trăm năm với nhiều thăng trầm
của lịch sử, lúc nào Trương Vĩnh Ký được tôn vinh và lúc nào bị phê
phán. Trong lịch sử Việt Nam, việc bình luận, đánh giá không ít nhân vật
lịch sử thường bị chi phối bởi bối cảnh lịch sử như vậy. Nhưng xu hướng
chung vẫn là sự thắng thế của kết quả nghiên cứu khoa học nghiêm túc,
khách quan và thái độ công minh trước lịch sử. Petrus Ký cũng trải qua
nhiều sóng gió của khen - chê, tôn vinh - phê phán, nhưng cuối cùng xu
thế khách quan, trung thực vẫn chi phối. Những hội thảo và bài nghiên
cứu về Petrus Ký gần đây đánh giá cao những cống hiến văn hóa, những di
sản ông để lại, đồng thời bày tỏ sự cảm thông với những uẩn khúc trong
thời gian cộng tác với Pháp, coi ông là một học giả uyên bác, một nhà
bác học.
Cuốn sách của học giả Nguyễn Đình Đầu
không chỉ là một công trình khảo cứu về Trương Vĩnh Ký mà còn là một
công trình tổng hợp bao gồm các trước tác tuyển chọn của Trương Vĩnh Ký
và hệ thống theo thời gian các sách, báo nghiên cứu, phê bình Trương
Vĩnh Ký kể cả khen và chê. Trong sách, tác giả còn sưu tập và công bố
một số tư liệu mới về Trương Vĩnh Ký, đóng góp thêm cơ sở tư liệu về
nhân vật lịch sử này.
Tôi đánh giá cao công lao
sưu tầm, biên soạn công phu với thái độ khách quan, trung thực của học
giả Nguyễn Đình Đầu. Tôi coi đây là một công trình tổng hợp có giá trị
về Trương Vĩnh Ký, cung cấp một hệ thống tư liệu khá đầy đủ và khách
quan với nhiều góc nhìn khác nhau, cho tất cả các nhà khoa học trên mọi
lĩnh vực muốn nghiên cứu sâu về nhà bác học Trương Vĩnh Ký.
Hà Nội, ngày 5 tháng 7 năm 2016
Giáo sư Sử học Phan Huy Lê
0 Comments